Fritz Wolffheim

Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants.

Fritz Wolfheim (Berlin, 1888- camp de concentration de Ravensbrück, 1942). Après trois ans passés aux États-Unis, de 1910 à 1913, pendant lesquels il s’impliqua avec les Industrial Workers of the World (organisation anarcho-syndicaliste) à San Francisco aux côtés de Lala Hardayal, Wolffheim s’installa en 1913 à Hambourg. Malgré sa judéité, on retrouve bon nombre de remarques antisémites dans ses écrits[réf. nécessaire].

En 1913 il arriva à Hambourg, et commença à travailler avec Heinrich Laufenberg. Appliquant le concept d’anarcho-syndicalisme à la situation allemande, il adhéra au Parti communiste d’Allemagne (KPD), tout en évoluant vers des positions national-bolcheviques.

Il écrivit de nombreux textes avec Laufenberg:

Il suivit la majorité du KPD vers le KAPD, mais on lui demanda de le quitter à cause de ses positions nationalistes. Après avoir participé à l’éphémère Ligue communiste, il fut marginalement impliqué dans le national-socialisme exprimant un attachement à la société prussienne, voyant dans la classe ouvrière allemande, le „peuple du futur“ propageant le « germanisme » dans le reste de l’humanité. Les Nazis l’envoyèrent dans un camp de concentration, où il mourut en 1942.

Catherine Lim

Catherine Lim Poh Imm (Chinese: 林宝音; pinyin: Lín Bǎoyīn, born 21 March 1942) is a Singaporean fiction author known for writing about Singapore society and of themes of traditional Chinese culture. Hailed as the „doyenne of Singapore writers“, Lim has published nine collections of short stories, five novels, two poetry collections, and numerous political commentaries to date. Her social commentary in 1994, titled The PAP and the people – A Great Affective Divide and published in The Straits Times criticised the ruling political party’s agendas.

Lim was born in Kulim (Malaya) and studied in the Convent of the Holy Infant Jesus. Early childhood reading was mainly influenced by British fiction, including Enid Blyton, Richmal Crompton and comics.

She received her Bachelor of Arts degree from the University of Malaya in 1963, moving to Singapore in 1967. In 1988, she received her Ph.D in applied linguistics from the National University of Singapore. Lim subsequently attended Columbia University and the University of California, Berkeley as a Fulbright scholar (1990). She also worked as a teacher and later as project director with the Curriculum Development Institute of Singapore and as a specialist lecturer with the Regional English Language Centre, teaching sociolinguistics and literature. In 1992, she left her professional career to become a full-time writer. Lim was subsequently made a Knight of the Order of Arts and Letters (France) in 2003 and an ambassador of the Hans Christian Andersen Foundation (Copenhagen) in 2005. She received an honorary doctorate in literature from Murdoch University.

Lim published her first short story collection called Little Ironies: Stories of Singapore in 1978. A succeeding collection, Or Else, the Lightning God and other Stories, was published in 1980. The short story collection was the first Singapore book to be tested for the Cambridge International Examinations in 1989 and 1990. Another story collection that followed in this tradition was O Singapore!: Stories in Celebration from 1989, but two years earlier she published The Shadow of a Shadow of a Dream, which found Lim experimenting with new techniques and extending her subject range.

Her first novel, The Serpent’s Tooth, was published in 1982. Other books that have been published since then include The Bondmaid (1995) and Following the Wrong God Home (2001). The major theme in her stories is the role of women in traditional Chinese society and culture. In 1998 Lim was awarded the Montblanc-NUS Centre for the Arts Literary Award and in 1999 she received the S.E.A. Write Award.

In 2000, Lim worked with the now-defunct web portal Lycos Asia to write an e-novella called Leap of Love. It was sold online (at 19 cents a chapter) before it was published by Horizon Books in 2003. It served as basis for the film The Leap Years by Raintree Pictures in 2008.

Another best-selling novel was The Bondmaid, which sold 75,000 copies.

In 2015, Little Ironies: Stories of Singapore was selected by The Business Times as one of the Top 10 English Singapore books from 1965–2015, alongside titles by Arthur Yap, Daren Shiau and Amanda Lee Koe. In the same year, The Straits Times‘ Akshita Nanda selected Little Ironies: Stories of Singapore as one of 10 classic Singapore books. „Catherine Lim’s early short, sharp fiction describes the results of such social engineering“, she wrote, „a Singapore growing more cosmopolitan and Singaporeans losing touch with their roots. Little Ironies spotlights ordinary people at their best and worst, such as ‚The Taximan’s Story‘, in which a cab driver is happy to make money off sex workers while looking down on them.“

Lim came into conflict with the People’s Action Party (PAP) in 1994 when she wrote an article published in The Straits Times (PAP and the People: A Great Affective Divide). From comments made by then Prime Minister Goh Chok Tong and other cabinet ministers, especially George Yeo, this episode gave rise to the political „out of bounds“ marker that came to be known as „boh tua boh suay“ (literally, „no big, no small“ in the Chinese dialect of Hokkien, to mean „no respect for rank and seniority“). Lee Kuan Yew dismissed Lim’s views as „the popular theory that the Western press writes about“. In his memoirs, Lee is quoted as saying:

Supposing Catherine Lim was writing about me and not the prime minister. She would not dare, right? Because my posture, my response has been such that nobody doubts that if you take me on, I will put on knuckle-dusters and catch you in a cul-de-sac. There is no other way you can govern in a Chinese society.

British Polar Engines

British Polar Engines is a manufacturer of diesel engines based in Glasgow, Scotland. The company has over seventy years‘ experience in the manufacture and supply of spare parts for diesel engines. The engine and company take their name from the engine supplied to Amundsen’s Fram, from which he conquered the South Pole.

British Polar Engines manufactures, supplies and installs medium speed marine diesel engines and industrial generating sets. Their engines are in a variety of vessels, including ferries, warships, fishing boats and small tugs. They supply suitable replacement parts for a variety of engines, including all E, I, M, N and T ranges of Polar engines and former NOHAB and Wärtsilä engines. They also supply a full range of parts for the Admiralty Standard Range ASR1 engines found in Oberon-class submarines and Leopard- and Salisbury-class frigates.

The works have been organised to provide a continuous flow of engine components through the machines to the assembly bays. Extended inspection, test bed and storage facilities contribute to increased output of finished engines. The company are specialists in the servicing and maintenance of diesel engines for all applications. It inspects, machines and overhauls all engine components, including crankshafts, cylinder heads, connecting rods, fuel equipment and engine pumps. There are in-house testing facilities for engines from 20 to 2,500 hp (15 to 1,864 kW) and generating sets up to 2 Megawatt.

The first Polar two-cycle engine was installed in a seagoing vessel in 1907. In 1911, the first motor vessel to cross the Atlantic, the Swan Hunter-built ore-carrier Toiler, was powered by a Polar engine. At about the same time Roald Amundsen in the Fram was conquering the South Pole, and it is from that successful expedition that the engine derives its name.

Other ships that have made history with Polar engines include the Girl Pat, the rescue tugs HMS Bustler (W72), HMS Turmoil (W169) and Canadian sealer, MV Theron, chosen for the 1956 Commonwealth Trans-Antarctic Expedition.

British Polar engines were of the two-cycle type, built under licence from Nydqvist & Holm, Trollhättan, Sweden. Their development has continued over the years. The basic design with airless injection was introduced in 1928. It was an immediate success: reliable, economic, easy to manoeuvre and remarkably simple in design and construction. This early design has been developed and extended to a wide range of engine sizes covering powers from 300 to 4,000 bhp (220 to 2,980 kW) without supercharging.

In 2000, the company purchased Kelvin Diesels, concentrating engine production at Helen Street in Glasgow.

Robert Jordan (American football)

Robert Jordan (born January 29, 1986) is a former Canadian football wide receiver for the BC Lions of the Canadian Football League (CFL).

Jordan played college football for the California Golden Bears. Jordan set the University of California record for consecutive games with a receptions with 42 and started more games at 37 than any other player on the 2007 team. He attended Hayward High School in Hayward, California.

Jordan signed a free agent contract with the National Football League San Francisco 49ers on April 28, 2008.

On July 29, 2008 Jordan was released from the San Francisco 49ers (upon his own personal decision), so that he could tend to a death in his family. Ex-head coach Mike Nolan was reported saying that he wanted to bring the un-drafted rookie back some time in the near future so that he may attend practice squad.

On April 13, 2010, Jordan signed with the British Columbia Lions. On July 26, 2010, he was released by the Lions.

On August 15, 2011, Jordan signed with the Florida Tarpons.

He is the cousin of former Cal running back and former Seattle Seahawks player Marshawn Lynch, Buffalo Bills quarterback Josh Johnson and former Oakland Raiders quarterback JaMarcus Russell.

Ослепление лётчиков лазерами

Ослепле́ние лётчиков ла́зерами (ла́зерное хулига́нство) — признанное во многих государствах противоправным действие, при котором злоумышленники, находящиеся близ аэропортов, используя лазерные указки большой мощности (от 500 до 1000 милливатт), слепят пилотов взлетающих или приземляющихся самолётов, мешая им тем самым нормально завершить манёвр.

Росавиация отмечает большую опасность таких выходок для пассажиров и экипажей самолётов:

Лазерное хулиганство с начала 1990-х гг. (первоначально — как единичные инциденты) фиксировалось практически во всех развитых странах мира: США, Германии, Канаде, Великобритании, Греции, Израиле, Швейцарии и т. д.

Так, масштабы лазерного хулиганства в США (где, собственно, и был совершён первый акт лазерного хулиганства) в последние годы приобрели угрожающий размах: в 2010 году зафиксировано 2836 случаев, а за первое полугодие 2011 года отмечено уже 1100 инцидентов. При этом атакам чаще всего подвергаются аэропорты Лос-Анджелеса, Финикса, Сан-Хосе и Лас-Вегаса.

В Российской Федерации первый зафиксированный случай лазерного хулиганства относится к 2002 году, однако с 2010—2011 гг. Росавиация отмечает резкий взлёт числа инцидентов: если в 2010 г. их было зарегистрировано 5, то за первое полугодие 2011 года — уже 30.

Опасность от явления усиливается с каждым годом ещё и потому, что мощность лазерных лучей, направляемых хулиганами, неуклонно возрастает, а гражданские лазерные устройства (по крайней мере, в России) остаются общедоступными и относительно дешёвыми.

Carpignano Sesia

Carpignano Sesia (piemontesisch Carpignan, im lokalen Dialekt Carpigneun) ist eine Gemeinde mit 2529 Einwohnern (Stand 31. Dezember 2015) in der italienischen Provinz Novara (NO), Region Piemont.

Die Nachbargemeinden sind Briona, Fara Novarese, Ghemme, Ghislarengo, Lenta, Sillavengo und Sizzano.

Das Gemeindegebiet umfasst eine Fläche von 14 km².

Agrate Conturbia | Ameno | Armeno | Arona | Barengo | Bellinzago Novarese | Biandrate | Boca | Bogogno | Bolzano Novarese | Borgo Ticino | Borgolavezzaro | Borgomanero | Briga Novarese | Briona | Caltignaga | Cameri | Carpignano Sesia | Casalbeltrame | Casaleggio Novara | Casalino | Casalvolone | Castellazzo Novarese | Castelletto sopra Ticino | Cavaglietto | Cavaglio d’Agogna | Cavallirio | Cerano | Colazza | Comignago | Cressa | Cureggio | Divignano | Dormelletto | Fara Novarese | Fontaneto d’Agogna | Galliate | Garbagna Novarese | Gargallo | Gattico | Ghemme | Gozzano | Granozzo con Monticello | Grignasco | Invorio | Landiona | Lesa | Maggiora | Mandello Vitta | Marano Ticino | Massino Visconti | Meina | Mezzomerico | Miasino | Momo | Nebbiuno | Nibbiola | Novara | Oleggio | Oleggio Castello | Orta San Giulio | Paruzzaro | Pella | Pettenasco | Pisano | Pogno | Pombia | Prato Sesia | Recetto | Romagnano Sesia | Romentino | San Maurizio d’Opaglio | San Nazzaro Sesia | San Pietro Mosezzo | Sillavengo | Sizzano | Soriso | Sozzago | Suno | Terdobbiate | Tornaco | Trecate | Vaprio d’Agogna | Varallo Pombia | Veruno | Vespolate | Vicolungo | Vinzaglio

J-2 visa

A J-2 visa is a non-immigrant visa issued by the United States for spouses and dependents of J-1 exchange visitors.

J-2 visitors may request work authorization from United States Citizenship and Immigration Services (USCIS) by submitting form I-765. Adjudication typically takes between 3 and 5 months.

If approved, an Employment Authorization Document (EAD) will be issued, authorizing the J-2 visitor for employment for a period of up to one year. Applications for additional employment authorization may be submitted annually until the end of the J-2’s status. However, some J-2 visa holders reported receiving EAD cards valid until the end of their J-2 visa.

J-2 visitors may enroll in academic programs as recreational or degree-seeking students. There are no enrollment requirements associated with J-2 status; students may enroll full- or part-time and discontinue their program at any time. J-2 visitors who have not completed their academic program by the time the principal J-1’s status ends may petition for a change to F-1 student status, provided they are not subject to the Two-Year Home Residency Requirement. Not mentioned about the duration of this visa

James Edward Edmonds

Sir James Edward Edmonds (* 25. Dezember 1861 in London; † 2. August 1956 in Sherborne, Dorset) war ein britischer Brigadegeneral (Brigadier General) und Militärhistoriker, bekannt als Herausgeber der offiziellen britischen Geschichte des Ersten Weltkriegs, History of the Great War, (1923 bis 1949, 28 Bände).

Edmonds war der Sohn des Juweliermeisters James Edmonds und von Frances Amelia Bowler. Er besuchte die King’s College School in London und die Royal Military Academy Woolwich, die er mit Bestnoten abschloss. Er war vielseitig begabt (am Staff College hatte er den Spitznamen Archimedes) und sprach mehrere europäische und asiatische Sprachen. 1881 ging er zu den Royal Engineers. Dabei erhielt er eine zusätzliche Ausbildung in Chatham und war zwischen 1884 und 1888 zeitweise in Hongkong und Nordchina, wo er Minensperren vor Häfen installierte. 1890 wurde er Hauptmann (Captain), 1899 Major und 1888 bis 1895 war er Instructor für Befestigungen an der Royal Military Academy. Er reiste viel nach Nordamerika, Japan und Russland. 1896/97 besuchte er das Staff College in Camberley, zur gleichen Zeit wie Douglas Haig, Edmund Allenby, Reginald Dyer und William Robertson (eine Klasse unter ihm wie auch Archibald Murray). Edmonds machte hier Bekanntschaft mit vielen späteren Führungspersönlichkeiten in der britischen Armee und speziell Haig war ihm vom Professor am Staff College George Henderson anvertraut worden, um ihn als Mentor zu betreuen.

Auch am Staff College war er der Beste seiner Klasse und wurde danach nach kurzer Zwischenstation in Jamaika 1899 im Militärischen Geheimdienst (War Office Intelligence Department) im Zweiten Burenkrieg eingesetzt. 1901/2 war er in Südafrika, wo er unter anderem Lord Kitchener in internationalem Kriegsrecht beriet, wofür er als Experte galt. Danach war er 1904 bis 1908 als Deputy Assistent des Generalquartiermeisters in der Intelligence Division in London. Er war 1905 Autor eines Buchs über den Amerikanischen Bürgerkrieg (verfasst mit seinem Schwager W. Birkbeck Wood), ein Interesse das begann, als er den ehemaligen konföderierten Partisanen John S. Mosby traf, der US-Konsul in Hongkong war. 1906 wurde er Oberleutnant (Lieutenant Colonel), war Sekretär der britischen Delegation bei der Konferenz zu den Genfer Konventionen (Leiter John Ardagh) und 1907 britischer Delegierter bei der Konferenz zum Roten Kreuz. 1912 sollte er mit Lassa Oppenheim das offizielle britische Militärhandbuch zum Internationalen Kriegsrecht schreiben.

In der Military Intelligence Division beobachtete er zunächst den Russisch-Japanischen Krieg und leitete ab 1906 die Special Duties Section, die 1907 in Military Operations Directorate 5 (MO 5) umbenannt wurde, das spätere (ab 1916) MI5, dessen ersten Direktor Vernon Kell er protegierte. Ein besonderes Interesse hatte er für die deutsche Armee, seit er als Kind 1870/71 in Frankreich den Deutsch-Französischen Krieg erlebte. Er studierte sie genau (Veröffentlichung des Handbook of the German Army 1900) und warnte vor deutschen Spionen im Vorfeld des Ersten Weltkriegs.

1909 wurde er Oberst und Generalstabsoffizier 1. Klasse im War Office und ab 1911 bei der 4. Infanteriedivision (unter Major General Thomas D’Oyly Snow).

Im Ersten Weltkrieg war er Leiter des Stabs der 4. Infanteriedivision der British Expeditionary Force, wurde aber nach der Schlacht bei Mons und dem anschließenden erzwungenen Rückzug noch im September 1914 abgelöst. In der Nacht vom 26. auf den 27. August beim Beginn der Schlacht von Le Cateau erlitt er einen Zusammenbruch aufgrund von Erschöpfung. Danach war er Stabsoffizier im Hauptquartier der BEF und sammelte Material für die geplante offizielle Geschichte des Ersten Weltkriegs. Dabei musste er großes diplomatisches Geschick walten lassen, um nicht in Parteienzwist innerhalb des Generalstabs zu geraten und an sein Material zu gelangen. Hierbei kam ihm zugute, dass er keine Ambitionen auf Beförderung hatte.

Offiziell war er im Hauptquartier zunächst Stabsoffizier beim Engineer-in-Chief (Pioniere) und dann Liaisonoffizier zwischen dem Stab der Pioniere und dem Generalstab. 1918 wurde er Deputy Engineer-in-Chief der BEF.

Der Abordnung zur Pariser Friedenskonferenz entkam er, indem er zur Historischen Abteilung des Committee of Imperial Defence (CID) ging. 1919 bis 1949 war er dort leitender Offizier der Militärischen Abteilung der Historischen Sektion verantwortlich für die Erstellung der offiziellen militärischen Geschichte des Ersten Weltkriegs. Von den 14 Bänden zur Westfront verfasste er 11, den letzten 1948 in hohem Alter. Er widmete dem Werk 29 Jahre lang seine volle Arbeitskraft, jeweils drei Monate am Stück, sieben Tage die Woche, unterbrochen von nur 10 Tagen Pause bevor er fortsetzte. 1951 veröffentlichte er eine kürzere Geschichte des Ersten Weltkriegs.

Später ist seine offizielle Geschichte des Ersten Weltkriegs unter anderem kritisiert worden als zu wohlwollend gegenüber Douglas Haig, den er mit seiner Darstellung versucht habe in Schutz zu nehmen gegen die Kritik und einseitige Darstellung in den Memoiren von David Lloyd George nach dem Krieg. Auch die trockene Darstellung wurde kritisiert, doch war die Geschichte vornehmlich für die Ausbildung an britischen Stabsschulen gedacht. Neben der offiziellen Geschichte, in der er stets eine objektive Balance finden musste, half er auch durch eine umfangreiche Korrespondenz anderen Historikern wie Basil Liddell Hart an „inoffizielle“ Informationen zu gelangen.

1928 wurde er geadelt. 1939 wurde er Sekretär in der Historischen Abteilung des britischen Kanzleramts (Cabinet Office). Er starb in seinem Haus in Sherborne.

Er war CB und CMG. Er war Ehrendoktor in Oxford (Hon. D. Litt.).

Neben der offiziellen Geschichte des Ersten Weltkriegs:

veröffentlichte er:


Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants.

Muhammad ibn Ahmad ibn Abi Sahl Abu Bakr shams al-a’immah al-Sarakhsi (de Sarakhs dans Khorasan) est un juriste musulman important de l’école hanafite, qui a vécu et travaillé en Transoxiane. Il est mort vers 1106.

Al-Sarakhsi a écrit de nombreux livres sur la jurisprudence islamique (le fiqh). Son plus important, Kitāb al-Mabsūṭ, est un commentaire d’un mukhtasar (en) (traité concis) de Mouhammad Al-Shaybânî, réparti en plus de 30 volumes. Ses autres travaux importants, Uṣūl al-Fiqh, sont en deux volumes. Il a été emprisonné pour avoir critiqué le roi et remis en question la validité du mariage du roi vis-à-vis d’une esclave du palais. C’est en prison qu’il écrit al-Kitāb al-Mabsūṭ et Siyar al-Kabīr. Après quinze années de captivité, il fut libéré, et décéda peu de temps après l’achèvement du Siyar al-Kabīr.

Al-Sarakhsi a été appelé le « Hugo Grotius des musulmans ». On l’appelle aussi « Shams al-a’immah » (« le soleil des imams »). Il est très admiré pour sa mémoire phénoménale, comme en témoigne son souvenir précis des classiques qu’il cite alors qu’il était en prison. Ardent défenseur de la doctrine de l’istiḥsān, qu’il décrit comme l’abandon du raisonnement systématique fondé sur les Écritures en faveur d’un raisonnement s’appuyant sur les besoins effectifs et présents de la population.

Son travail peut être considéré comme le premier travail en profondeur de la jurisprudence à son époque, et constitue un bon ouvrage de référence en la matière.

Museo Arqueológico Nacional de Florencia

El Museo Arqueológico Nacional de Florencia (en italiano: Museo archeologico nazionale di Firenze)? es un museo arqueológico ubicado en la ciudada italiana de Florencia. Se encuentra ubicado en el Palazzo della Crocetta, en la esquina de la plaza Santissima Annunziata con Via della Colonna. Este palacio fue erigido en el año 1620 por Giulio Parigi, para la princesa María Magdalena de Medici, hija de Fernando I de Médici.

El museo se inauguró en presencia del rey Víctor Emmanuel II en 1870 en los edificios del Cenacolo di Fuligno en la via Faenza. En aquella época sólo abarcaba hallazgos etruscos y romanos. Conforme crecieron las colecciones, se hizo necesario encontrarle un nuevo lugar, y en el año 1880 el museo pasó a su ubicación actual.

La primera base de la colección fueron las colecciones familiares de los Médici y Lorena, con varias transferencias desde los Uffizi hasta 1890 (excepto las colecciones de esculturas de mármol que ya poseían los Uffizi). La sección egipcia se formó en la primera mitad del siglo XVIII con parte de las colecciones de Pedro Leopoldo de Toscana, otra parte proviene de una expedición promovida por el mismo Gran Duque en 1828-29 y dirigida por Ippolito Rosellini y Champollion (el hombre que descifró los jeroglíficos por vez primera). Ya en el siglo XX, se añadió un nuevo museo topográfico sobre los etruscos, pero resultó destruido con las inundaciones de 1966.

La organización de las salas etruscas fue reconsiderada y reordenada en el año 2006. También en 2006, se finalizó la restauración de más de dos mil objetos dañados en las inundaciones de 1966.

La amplia colección de cerámicas antiguas se muestra en una gran sala con numerosas vitrinas en la segunda planta. En general, los jarros proceden de tumbas etruscas y evidencian el intercambio cultural y mercantil con Grecia, y en particular con Atenas, donde se hicieron la mayor parte de los vasos, y datan del periodo entre el siglo IV a. C. y la actualidad.

El más importante de los jarrones es una gran crátera de figuras negras datado hacia 570 a. C., firmado por el ceramista Ergótimos y el pintor Clitias. Se le llama el «vaso François» por el arqueólogo que lo encontró en 1844 en una tumba etrusca en fonte Rotella, en la carretera de Chiusi, y muestra una serie de narraciones mitológicas griegas en ambos lados. Otros objetos destacados son:

La sección egipcia de la colección se conoce como el Museo Egipcio, y es la segunda colección en tamaño de restos egipcios en Italia, después del Museo Egizio de Turín.

La primera colección florentina de antigüedades egipcias fue la de la colección Médici, que data del siglo XVIII. En el siglo XIX, Leopoldo II de Toscana, comenzó a adquirir objetos que actualmente se encuentran en el Museo Egipcio. Junto con Carlos X de Francia, financió una expedición científica a Egipto en 1828-29. La expedición fue dirigida por Jean-François Champollion, quien descifró la escritura jeroglífica. Ippolito Rosellini, amigo y estudiante de Champollion, representó los intereses italianos durante la expedición. Con el tiempo se convirtió en el padre de la Egiptología italiana. Se recogieron muchos objetos durante la expedición, tanto en excavaciones arqueológicas, como mediante compras a comerciantes locales. A su regreso, fueron distribuidas igualitariamente entre el Louvre de París y el nuevo Museo Egipcio en Florencia.

El museo se inauguró oficialmente en 1855. El primer director fue Ernesto Schiaparelli, del Piamonte. Más tarde se convirtió en director del museo de Turín, de mayor tamaño. Para el año 1880 había catalogado la colección y organizado el transporte de las antigüedades al Museo Arqueológico florentino. Con Schiaparelli, la colección se expandió con posteriores excavaciones y compras realizados en Egipto. Muchos de los objetos fueron, sin embargo, transferidos posteriormente a Turín.

La colección florentina siguió creciendo con donaciones de individuos particulares e instituciones científicas. En particular, el Instituto Papirológico de Florencia proporcionó objetos de sus expediciones a Egipto entre 1934 y 1939. Proporcionan actualmente una de las más abundantes colecciones de arte y documentos copto del mundo.

El museo tiene un personal permanente incluyendo dos egiptólogos profesionales. Alberga más de 14.000 objetos, distribuidos en nueve galerías y dos alamacenes. Los objetos expuestos en las galerías han sido sólidamente restaurados. El antiguo sistema de clasificación desarrollado por Schiaparelli está siendo reemplazado por otro sistema nuevo, cronológico y parcialmente topográfico.

La colección comprende material que se extiende desde la era prehistórica hasta la época copta. Hay destacadas colecciones de estelas, momias, ushabti, amuletos y estatuillas de bronce de varias épocas. Hay estatuas del reinado de Amenhotep III, un carro de la XVIII dinastía, un pilar de la tumba de Seti I, un papiro del Nuevo Testamento (P2) y muchos otros destacados objetos de varios periodos.

Sarcófago real

Sarcófago de damas

Retrato procedente de El Fayún

Estela sagrada ptolemaica